韩镜清老师于2003年1月17日下午3∶44分舍报往生,享年92岁。回顾韩老一生行愿,令人钦佩和感动。韩老是1912年生人,在北京四中读书时,就倾心佛法,皈依三宝,皈依师是常惺法师。20年代末,教界和学术界的研修唯识热潮方兴未艾,韩老醉心于佛法的广博精深,立志以此作为一生的追求。为此他决定报考北大哲学系,因为当时的北大与北京的三时学会、南京的支那内学院等,都是佛教研究重镇。
1932年韩老考入北大之后,在汤用彤、周叔迦等佛学大家的指导和帮助下,学习了梵藏文等,存愿于将玄奘法师未能尽译的唯识经论继续翻译过来,完善汉典中的唯识理论体系。为此韩老精心准备,认真刻苦地学修佛法,尤其对于唯识经典,更是认真校勘,精研细究。可惜韩老实现宏愿的努力,正值壮年时被世事变迁中断了近30年,这期间虽然对于修学佛法来说,环境极为恶劣,但韩老仍然潜心琢磨,时有翻译。文化大革命结束后,韩老于1977年元月要求病退,在家闭门不出,专心继续青年时代就开始的对《成唯识论述记》校勘注释,用了十年时间积累资料对照研究,又用五年整理成文,于1992年完成了约380万字的《成唯识论疏翼》,对前人的唯识研究成果作了一次疏理和完善。此后便全力转入藏文大藏中《慈氏五颂》及其重要释论的汉译,不完全统计已翻译出60多部,约260多万字,配合玄奘法师所译的百卷《瑜伽师地论》等,基本上实现了把完整的慈氏学体系译成汉文的夙愿。 韩老在翻译慈氏学经典的过程中,陆续提出了一些对我们修学佛法很有启发的新的思考,比如了别识和辨别识的区别,能相所相的强调,见分相分的含义等。由于韩老担心完不成翻译任务一直是在赶译,所以我们与韩老在一起时主要是协助他的翻译工作,没有多少请益的时间;又由于韩老也是处于思考过程之中,很多问题只是发现了,提出来了,有些问题也有了一些思考,但并未来得及全面细致地系统考察和深究,除了在摄论讲座上谈的一些,就是平时与人谈话时涉及到的一些,所以整理和理解韩老的思路实际上是一件需要时间和继续深入探索的事。 从韩老总的思想发展趋势上看,他到晚年是在回归唯识古义。从佛说的唯识经典,到慈氏、无著、世亲及其学生的论典基本上属于唯识古义,陈那之后如护法等论师的论著被称为唯识新义,或称唯识今义,其主要差别是,唯识古义讲唯识无境,即世上只有心识,根本没有外境;唯识新义讲一切唯识所现,皆不离识。这是因为唯识理论在后来与小乘和外道的辩论中,被迫发展出越来越多的方便说法以接引更大范围的众生,所以唯识新义较唯识古义方便说的成分更多一些,而唯识古义则显得简洁彻底,直陈唯识本义的成分大些。开始接触唯识时,会觉得唯识新义更容易接受,但学到最后应该回归古义才更接近佛陀本怀,而实际上也只有最终通达古义,才能够融会贯通整个修行次第,看清楚各层次方便说法如何统一服务于实证空性的最终目标,并依之闻思修证,转识成智。 韩老仿佛就是为了开发慈氏学而来,综观他的一生都是在为此准备、为此奋斗,接触过韩老的人都有一个强烈的印象,那就是他的言行都明确围绕着一个目标:开发慈氏学,其它什么都不顾,一直翻译到眼睛一点儿都看不见了,还每天坚持由助手读记的方式继续翻译。从1993年开始的《摄论》讲座一直讲到2000年底,也就是从81岁开始讲得过了88周岁,他的88岁生日就是中国佛学院的法师们陪他一起在讲座上度过的,直到他实在爬不动那短短的三层楼梯,最后一次讲座后回家时,我们连架带抱才把他送回到楼上,他自己更是气喘吁吁精疲力尽,就是在这种情况下韩老才极不情愿地默许了我们暂停讲座的请求。为了开发和弘扬慈氏学,韩老投入了他的全部精力和热忱,献出了他的眼睛以至整个身心,直到最后卧床不起时才被迫停止了翻译。在香山老年护理医院期间,直到临终前,也是处处体现着典型的韩老风格,每当有人问“你想谁呀”的时候,韩老回答的都是学生的名字,他所关心的就只有我们的校对进展、学修状况以及慈氏学研讨班的讨论情况等。别人与他说话时,说什么都是无所谓的态度,而学生们来看望他时,韩老就特别精神,一谈起佛法来,韩老总是声音洪亮有力,眼睛炯炯有神,非常令人感动。 韩老的身体日渐衰老终至不能下床之后,各方面的功能好像较前还正常了些,原来韩老有时工作太累,会有恶心和便秘现象,卧床期间反而都消失了。韩老面色红润,神色庄严,皮肤细腻光洁,很少皱纹。去年三月份他的银白色须发开始变黑,很快大部分胡子就成黑色的了,眉毛全变黑了,头发也黑了不少。最后几天里韩老的身体相继出现发烧、心脏、肾和肺功能衰竭等症状,最终在平静如眠中安祥往生。当时韩老的呼吸越来越弱,平日韩老休息时也常有呼吸慢慢减弱到似乎听不见的现象,但后来发现韩老脸上的血色开始变淡,才知道是往生了。 韩老出生时屋里有一股香气,母亲说他是和尚投胎。韩老平时常念慈氏菩萨,向往兜率,他给第一个孩子大女儿起的名字就叫做“念慈”。韩老曾表示,要为开发慈氏学“鞠躬尽瘁,死而不已”,生生世世弘扬下去。韩老行愿深切,以其一生历尽艰辛终于基本完成了继续开发慈氏学体系的主要工程——慈氏五颂及其重要释论的汉译工作,以此建功千秋永利众生的无量功德,我们相信韩老一定会往生兜率。我们一定遵照韩老的嘱咐,认真校对和出版全部译稿,把以慈氏六论为核心的慈氏学体系奉献给求法若渴的末法众生,并衷心祈愿韩老早日再来弘扬慈氏学,利乐众有情。大千
版权所有:金刚经结缘网